Hosted by Dailymotion. For legal issues report at the Copyright Center, report us on DMC, or use the Instant Removal tool.
哀しくて悲しくて ∅
らしゅ∅
1 Views • Jun 25, 2025
Description
┌ ─ ─ ─ ─ ∅ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ┐
|音楽:らしゅ∅ |
|映像:らしゅ∅ |
|絵:らしゅ∅ |
|歌詞:らしゅ∅ |
|─ ─ ─ ─ ∅ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─|
|Musique : Rasyu∅ |
|Vidéo : Rasyu∅ |
|Illustrations : Rasyu∅ |
|Paroles : Rasyu∅ |
|─ ─ ─ ─ ∅ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─|
|Music: Rasyu∅ |
|Video: Rasyu∅ |
|Illustrations: Rasyu∅ |
|Lyrics: Rasyu∅ |
└ ─ ─ ─ ─ ∅ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ┘
∅
// 日本語の説明。
イ、オリジナル曲 其の二十。
ロ、日本語もよくわからんけど日本語はひらがなで書くと「かなしくてかなしくて」
∅
// Description de la langue française (peut être erronée, grammaire, etc.).
A. Ma musique originale Partie 20.
B. Je ne sais pas, je n'ai pas encore appris le français, mais je pourrais peut-être écrire le titre comme « C'est triste et triste »
∅
// Explanation of the English language (may be incorrect, e.g. grammar).
A. My original music Part 20.
B. I don't know, I haven't studied English yet, but the title could be written with an “ It's sad and sorrow ”
∅ ∅ ∅ ∅
∅ 歌詞
哀しくて悲しくて
悲しくて 哀しくて
哀しくて悲しくて
かなしくて
悲しくて哀しくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて哀しくて
かなしくて
哀しくて哀しくて
悲しくて 悲しくて
哀しくて哀しくて
かなしくて かなしくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて 哀しくて
哀しくて 悲しくて
かなしくて
かなしくて
悲しくて
哀しくて
哀しくて
悲しくて
悲しくて
哀しくて
かなしくて
かなしくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて 哀しくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて 哀しくて
悲しくて
哀しくて
∅ Traduction française des paroles
* Lettres insuffisantes.
∅ English translation of lyrics
* Insufficient letters.
|音楽:らしゅ∅ |
|映像:らしゅ∅ |
|絵:らしゅ∅ |
|歌詞:らしゅ∅ |
|─ ─ ─ ─ ∅ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─|
|Musique : Rasyu∅ |
|Vidéo : Rasyu∅ |
|Illustrations : Rasyu∅ |
|Paroles : Rasyu∅ |
|─ ─ ─ ─ ∅ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─|
|Music: Rasyu∅ |
|Video: Rasyu∅ |
|Illustrations: Rasyu∅ |
|Lyrics: Rasyu∅ |
└ ─ ─ ─ ─ ∅ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ┘
∅
// 日本語の説明。
イ、オリジナル曲 其の二十。
ロ、日本語もよくわからんけど日本語はひらがなで書くと「かなしくてかなしくて」
∅
// Description de la langue française (peut être erronée, grammaire, etc.).
A. Ma musique originale Partie 20.
B. Je ne sais pas, je n'ai pas encore appris le français, mais je pourrais peut-être écrire le titre comme « C'est triste et triste »
∅
// Explanation of the English language (may be incorrect, e.g. grammar).
A. My original music Part 20.
B. I don't know, I haven't studied English yet, but the title could be written with an “ It's sad and sorrow ”
∅ ∅ ∅ ∅
∅ 歌詞
哀しくて悲しくて
悲しくて 哀しくて
哀しくて悲しくて
かなしくて
悲しくて哀しくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて哀しくて
かなしくて
哀しくて哀しくて
悲しくて 悲しくて
哀しくて哀しくて
かなしくて かなしくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて 哀しくて
哀しくて 悲しくて
かなしくて
かなしくて
悲しくて
哀しくて
哀しくて
悲しくて
悲しくて
哀しくて
かなしくて
かなしくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて 哀しくて
哀しくて 悲しくて
悲しくて 哀しくて
悲しくて
哀しくて
∅ Traduction française des paroles
* Lettres insuffisantes.
∅ English translation of lyrics
* Insufficient letters.