Hosted by Dailymotion. For legal issues report at the Copyright Center, report us on DMC, or use the Instant Removal tool.
šū / شو
L
Lebanese Arabic Institute
1,845 Views • Dec 02, 2016
Description
“šū / شو” is a question word which is commonly used in Lebanese Arabic. It is usually translated as “what?”; however, it is a bit more nuanced than its English counterpart.
This video shows three simple ways “šū / شو” can be used, illustrated through a selection of short clips from Lebanese films and TV series:
1. Like “what”, “šū? / شو؟” is a common response to something that has just been said. It can be an expression of surprise or outrage, or simply a request for someone to repeat something that was not heard or understood.
2. “šū… / شو…” is often said during a conversation lull or before moving to a new topic, much like “so…” or “well…” in English. The speaker might say “šū… / شو…” with the intention of prompting the other person to say something, or might follow up with his/her own statement or question.
3. Somewhat related to the previous point, “šū? / شو؟” can be used to solicit someone’s opinion. In this sense, it can serve as shorthand for the question “šū raĀyak? / شو رَأْيَك؟” (said to a male) or “šū raĀyik? / شو رَأْيِك؟” (said to a female), i.e. "What is your opinion?"
To learn more, please visit http://www.lebanesearabicinstitute.com/shu/
This video shows three simple ways “šū / شو” can be used, illustrated through a selection of short clips from Lebanese films and TV series:
1. Like “what”, “šū? / شو؟” is a common response to something that has just been said. It can be an expression of surprise or outrage, or simply a request for someone to repeat something that was not heard or understood.
2. “šū… / شو…” is often said during a conversation lull or before moving to a new topic, much like “so…” or “well…” in English. The speaker might say “šū… / شو…” with the intention of prompting the other person to say something, or might follow up with his/her own statement or question.
3. Somewhat related to the previous point, “šū? / شو؟” can be used to solicit someone’s opinion. In this sense, it can serve as shorthand for the question “šū raĀyak? / شو رَأْيَك؟” (said to a male) or “šū raĀyik? / شو رَأْيِك؟” (said to a female), i.e. "What is your opinion?"
To learn more, please visit http://www.lebanesearabicinstitute.com/shu/
More from User
00:56
“šū / شو” used as an exclamation
Lebanese Arabic Institute
02:08
šū fī? / شو في , šū haydā? / شو هَيْدا؟
Lebanese Arabic Institute
02:10
šū / شو
Lebanese Arabic Institute
02:33
tfaDDal / تفَضَّل
Lebanese Arabic Institute
Related Videos
01:46
شو قصة جميل ؟؟ شو عم يعمل ؟؟ امل رح تطق لتعرف شو عم يعمل جميل ... فجأة اجوا الصبايا ...
شكران مرتجى - Shokran Mortga
08:28
شو بدك هدية؟ بمناسبة الأعياد والهدايا.. شو الهدية اللي وصلتك هاليومين؟ و إذا ما وصلك هديك شو نفسك يوصلك؟
MazajFM
00:47
فاشون شو | عارضات الفاشون شو
IMediaShows
00:49
شو حلو حبيبي شو حلو #أصالة #زياد_برجي #شو_حلو
فيديو الاتجاه
02:41
میری امی کو شو پسند آیا، عائشہ عمر کا ریئلٹی شو ’لازوال عشق‘ پر تنقید کرنے والوں کو جواب
Na Kar Entertainment
03:11
پاکستان کی خوبصورت ترین اداکارہ صائمہ اظہر کی عید شو میں زبردست پرفارمنس،شو میں چار چاند لگا دیئے،دیکھ کر آپ کیا کہیں گے ؟
merapak