Hosted by Dailymotion. For legal issues report at the Copyright Center, report us on DMC, or use the Instant Removal tool.
Daagh Dehlvi - Ghazal 3
245 Views • Nov 10, 2014
Description
kabhi jan sadqe hoti kabhi dil nisar hota
na maza hai dushmani main na hai lutf dosti main
koi gair gair hota koi yar yar hota
ye maza tha dillagi ka k barabar ag lagti
na tumhen qarar hota na hamain qarar hota
tere wade par sitamagar abhi aur sabr karte
agar apni zindagi ka hamain aitabar hota
English Translation
That would be a strange feeling, if my beloved had come to see me,
At one moment I would rendered my heart and at another my soul for her.
There is no charm in enmity, no pleasure in friendship,
Someone had to be an enemy like enemy; someone had to be a friend like friend.
It would be quite amazing in love if both were having in the same fire (passion) of love,
Nor you were at ease not I was at ease.
O my merciless beloved, I would wait a little longer on your words of promise,
If I had a guarantee of my life any more.
Daagh Dehlvi
http://www.poemhunter.com/poem/ghazal-3-2/
Keywords & Tags
More from User
Laxmy Alvarado - Sunlight
PoemHunter.com
Laxmy Alvarado - Sunlight
PoemHunter.com
Fatima Alzhara Rafa - Wholeness
PoemHunter.com
Fatima Alzhara Rafa - Wholeness
PoemHunter.com
Kaziah K - Eight Months Later
PoemHunter.com
Kaziah K - Eight Months Later
PoemHunter.com
Related Videos
Daagh Dehlvi - Ghazal 13
PoemHunter.com
Daagh Dehlvi - Ghazal 1 (English Tranlation)
PoemHunter.com
Daagh Dehlvi - ghazal 12
PoemHunter.com
Daagh Dehlvi - Ghazal 11
PoemHunter.com
Daagh Dehlvi - Ghazal 16
PoemHunter.com
Daagh Dehlvi - Ghazal 14
PoemHunter.com