Hosted by Dailymotion. For legal issues report at the Copyright Center, report us on DMC, or use the Instant Removal tool.
Cheikh Sidi Bemol Amghar
3 Views • Oct 20, 2006
Description
Le vieux Traduction francaise Hocine Boukella
La neige tapisse même la vallée; La vieille va ramasser du bois Pour chauffer son vieux.
Dans le lit, il attend; L'heure est venue, Il part bientôt.
Le souci la ronge, sèche ses yeux; Le froid engourdit ses mains; Avec peine, elle attache son fagot.
Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt.
L'oiseau de malheur crie à la femme: «Pas besoin de bois, ton mari est mort!» «Casse-toi loin d'ici, Faucon!
Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt.»
Elle presse le pas au souvenir des années Qu'elle vécut seule quand il émigra jadis. «Satan! Que Dieu te damne!
Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt.»
Elle rentre enfin, l'orage éclate Elle dit: «Dieu, on n'en finira jamais!» Le vent emporte ses paroles;
Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt.
More from User
Sidi Bemol + Dhoad, Gitans du Rajasthan
Sidi Bemol
Sidi Bémol présente AFYA, nouvel album
Sidi Bemol
Wachen Hada de Cheikh Sidi Bemol à l'Ermitage
Sidi Bemol
Sidi Bemol et la Cie du Tire laine: petit boeuf entre amis
Sidi Bemol
Sidi Bemol en live : Boudjeghlellou
Sidi Bemol
Sidi Bemol et son blues Ghoumari
Sidi Bemol
Related Videos
Le blues gnawa de Cheikh Sidi Bémol met le feu
Ouest-France.fr
Cheikh Sidi Bemol "Ussan"
Fatiha Hassanine
Cheikh sidi bemol
kabylcop musik
cheikh sidi bemol' el bandi'
Warren Leoma
Cheikh sidi bemol (Solo Manu le Houezec)
nassimsaladin
Cheikh Sidi Bemol El Bandi Alger
Sidi Bemol